| 1月6日 6 Jan. |
ペンギン・コロニーを見学した後、空港でレンタカーを返し、飛行機でプンタ・アレーナスからサンティアゴへ。対向車が来る毎に徐行して対向車の跳ね飛ばす石の衝撃を緩和するのが面倒になってしまった結果、レンタカーのガラスにはパッチができてしまっていた。しかし、借りた時に既にもっとひどいパッチがいくつもあり、加えてガラスにひびが入っていて、その合わせガラスがきしんでぎしぎしと音をたてていた。そのせいか、パッチを申告したのに対し、車を受け取った人は、「No
problem.」の一言。 After a visit to the Penguin Colony, I returned the car at the airport to go back to San Tiago. |
![]() |
![]() |
![]() ペンギンの巣は草原の中にある。 Nests are in the grassland. |
![]() ペンギンの巣のある場所には、人が立ち入らないよう、 ボランティアが綱を張っている。 The nesting area was marked by ropes by volunteers. |
![]() 巣は、このように侵食された場所を利用して掘った横穴。 Nests are dug utilizing eroded areas. |
![]() こちらは綱の中には入らないのだが、それでも、 親(この写真では、右端)は、人の姿を見ると怒っている。 The parent (in the right end) is agnry at visitors even though I did not cross the rope. |
![]() もっとも、この親子のように、歩道の脇に巣を作り、しかも、 子供もよく寝入り、その前に立っている親も、時々目を 開けても、すぐにこっくりこっくりしてしまう例があった。 However, there was one family who had made next to a footpath, and the children were sleeping and the parent was also snoozing although she (or he?) sometimes got awake. |
| Top of Chile | 12月26日 | 12月27日 | 12月28日 | 12月29日 | 12月30日 | 12月31日 |
| 1月1日 | 1月2日 | 1月3日 | 1月4日 | 1月5日 | 1月6日 | 1月7日 |
| Top of Ingredients of Life | Top of the Planet |