屋久島1987年
Yaku-shima, 1987

1987年9月12日から15日
12-15 September 1987

縦走を目指す。しかし、早い秋雨。翌朝は雨が激しくテントをたたく。雨の中を歩めたが、跳ね返る雨で靴の中に水がたまってしまう。その状態のため、ウィルソン株までだけ行き、折り返し、荒川ダム近くに下山。尾の間の岬にある国民宿舎屋久島温泉が空いていたので宿泊。太平洋を見渡す断崖の上の温泉を楽しむ。

山は雨でも、麓は晴れているため、翌日は原付スクーターを借りて、左回りに島を1周。

3日目にフェリーで鹿児島に戻る。

この頃は、登山者も少なく、どこにでも自由にテントの張れた時代。現在は禁止されているので御注意。

I had planned to walk through the main mountains of the island. However, the early autumn rain hit our tent early in the morning on the second day. Soon after we started walking in rain, we had rain in our boots. Therefore we gave up to walk further than the Wilson Stump.

Fortunately the Yakushima Onsen at the cape of O no Aida had a vacancy. We enjoyed its hot spring on a cliff with a superb view of the Pacific Ocean.

Even if it was rainy in the mountains, the weather was fine at the foothills. Therefore I rented a small motor bike to make a round trip of the island.

On the third day, I returned to Kagoshima by ferry boat.

Pitching a tent in the mountains of Yaku-shima is prohibited these days. When we tried this treck, it was accepted because the number of treckers was quite small those days.

12 September 鹿児島から朝のフェリーで宮の浦へ。タクシーで白谷雲水峡に行き歩き始める。
小杉谷の大きな木の洞にテントを張る。

Arrival at Miya no Ura by ferry boat from Kagoshima.
We first went to Shiratani Unsui-kyo by taxi to start our treck.
We pitched a tent in a hollow tree in Kosugi-dani.
13 September 森林軌道を歩いた後、翁杉を経てウィルソン株まで。夜のうちに降り始めた雨が弱まる気配もないので、下山。尾の間の国民宿舎屋久島温泉泊。
After walking on the shirin kido (forest railroad), we went to Wilson Kabu (Stump), which was soon from the Okina (Old Man). However, the relatively heavy rain, which had started late at night, did not seem to stop, we gave up to walk further and checked in at Yakushima Onsen at O no Aida.
14 September 原付きスクーターを借りて、左回りに島を1周。
A round trip of the island on a rented small motor bike.
15 September フェリーで鹿児島に。
To Kagoshima by ferry boat.


9月12日: フェリーで宮浦へ。そして、白谷雲水峡から小杉谷へ。
From Kagoshima to Miyanoura, Yaku-shima by ferry boat. Then first to Shira-tani Unsui-kyo. Further to Kosugi-dani.

宮浦に近づく。
Now approaching Miya-no-Ura

白谷雲水峡で。
Shiratani Unsui-kyo
9月13日: 縦走を目指すが、ウィルソン株までで断念。
13 September: The trecking through the main mountains had to be given at the Wilson Stump up due to heavy rain.

小杉谷の朝。この木の洞にテントを張った。
Early in the morning in Kosugi-dani. In this hollow tree, we had pitched our tent.

翁杉の前で。
In front of Okina-sugi.

ウィルソン株
Wilson Stump
9月14日: 山は雨でも、麓は好天なので、原付スクーターを借りて、左回りに島を1周。
14 September: A clockwise round trip through the island on a rented small motor bike.

屋久島温泉から見た本富岳
Mocchomu-dake from Yakushima Onsen

尾の間と平内の間の川。これでも河口部。
A river between O-no-Aida and Hirauchi. This is the river mouth flowing into the sea.

平内海中温泉は、干潮の時にこの付近にあるはず。
Hirauchi Hot Spring should be here between rocks at low tide.

西部を通る道路から見た国割岳
Kuniwari-dake seen from the road in the western part of the island

西部から見た口永良部島
Kuchi no Erabu Jima from the western part of Yaku-shima

中間のガジュマル
Gajumaru in Nakama

中間のガジュマル
Gajumaru in Nakama

既に河口部であるにかかわらず、水が澄み、両岸が自然林に覆われた安房川。林の切れたところが河口で、海が見えている。
Ambo-Gawa with clean water and forests on both sides even it is almost at the river mouth. The end of the forest over there is the mouth of the river, where the Pacific Ocean is seen.
9月15日: フェリーで鹿児島へ
15 September: To Kagoshima by ferry boat

屋久島温泉から見た海岸
The coast seen from Yakushima Onsen

爆発する桜島
Sakura-jima in eruption

その後舞い降りる火山灰。
Volcanic ash from Sakurajima falling on the sea and land


Yaku-shima top 1974 1987 1997


IIMS top Ingredients of Life top